Москва в тарелке иностранца

Рамен, суши и удон: где едят японцы в Москве

29 ноября 2016 в 18:33
«Афиша Daily» уже рассказывала о любимых московских ресторанах итальянцев, французов, вьетнамцев и корейцев, а сейчас мы продолжаем рубрику японцами. Как и следовало ожидать, суши — последнее, что они едят в Москве.

«Цветение сакуры»

Японский шеф, но встречаются роллы «Калифорния»

Наоко Кодама, преподаватель японского языка в МГУ: «Я почитала другие материалы из этой серии и могу сказать, что думаю так же, как французы: мы, японцы, в основном не ходим в японские рестораны. Мы любим узбекские и грузинские. Но если говорить именно о японских местах, то отвечу так: я живу в Москве с 199­4 года, в 1990-е здесь были настоящие японские рестораны —­ «Саппоро» на проспекте Мира, «Фудзи» на Большой Дмитровке. Что значит настоящий японский ресторан? Японский шеф, спокойная атмосфера, свежие продукты, отражение сезона в блюдах и интерьере, четкая специализация (суши или лапша — и так далее). Хороший японский шеф не приедет в Москву работать — слишком сложно. Хотя исключения, конечно, есть, и не только в ресторанах: например, кондитер «Азбуки вкуса» — японец.

В общем, примерно после появления сети «Якитория» началось обрусение японской кухни в Москве: в подобных заведениях стали готовить японскую еду, адаптированную под вкусы россиян. Я думаю, что это естественный процесс, поэтому, если я иду в такой­ «японский» ресторан, я­ не жду, что мне подадут еду как в Японии, и мне интересно оценить именно русский взгляд на японскую кухню.

В этом плане мне нравится ресторан­ «Цветение сакуры» на­ улице Красина — очень качественная еда, в которой хорошо­ сочетаются японский ­и русский вкусы, не слишком­ высокие цены. Честно говоря, суши в Москве я есть побаиваюсь, выбираю только роллы, причем американские, например, «Калифорния», потому ­что в Японии трудно найти такие. Но в «Цветении сакуры» я заказываю любые, потому что они оригинальные. ­Рамен здесь более-менее, но вообще японцы, как правило, ­ привозят его в Москву с собой из Японии и готовят дома. У нас рамен­ вообще считается дешевой едой, и за московские цены я бы во второй раз есть его не стала. Советую попробовать здесь десерты: например, сиратама-дзэндзай (моти с соусом из красной фасоли. — Прим. ред.) и­ мороженое из зеленого чая».

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Здесь комфортно и всегда вкусно. Думаю, это один из лучших японских ресторанов Москвы. Особенно я советую приходить сюда зимой и попробовать горячий набэ — что-то вроде фондю: блюдо можно готовить самому сидя за столом, опуская в котелок на мини-плите, например, овощи и мясо».

Минако Ота, художница: «Мне кажется, «Цветение сакуры» — одно из самых популярных мест у японцев, они постоянно приходят сюда на деловые встречи или с семьями. Я обычно редко смотрю меню, просто прошу узнать у шефа Араки-сана, что сегодня лучше заказать, каждый раз это разное блюдо».

Цветение сакуры
Ресторан / Красина, 7, стр. 1

«Марукамэ»

Сеть лапшичных родом из Японии

Кеисуки Миясита, студент МГПУ: «Иногда я захожу в «Марукамэ», но, честно говоря, здесь ни хорошо, ни плохо. В Японии у них бульон вкуснее и лапша более упругая».

Наоко Кодама, преподаватель японского языка в МГУ: «Наверное, многие японцы ответят вам, что они ходят в «Марукамэ». Это японская сеть, широко распространенная в Японии­, но ассортимент в России совсем другой. Например, в московских ресторанах есть роллы, ­ кофе и сладости. В Москве я пока не встречала идеальный удон, здесь он просто нормальный, я беру всегда самый простой, без добавок — какэ-удон (с толстой пшеничной лапшой и рыбным бульоном с добавлением соевого соуса. — Прим. ред.)».

Таиси Фурукава, выпускник факультета журналистики МГУ: «Мне удобно ходить в «Марукамэ» с точки зрения времени и локации, но почти все японцы говорят, что раньше здесь было намного вкуснее. В основном изменилось качество лапши: она стала будто резиновой. Но где найти идеальный удон в Москве, я пока не знаю».

Акира Идзаки, импортер японских продуктов: «Каждому японцу, кто бы что ни говорил, в Москве хочется поесть по-японски — вкусно, качественно и недорого. Именно так в «Марукамэ». Удон они готовят прямо в ресторане. Соотношение цены и качества, на мой взгляд, отличное».

Мару
Ресторан / Ленинградский просп., 47, стр. 2

«Ю-мэ»

Небольшой ресторан с аутентичным интерьером на Покровке

Саори Уэда, преподаватель японского языка: «В России распространен стереотип, что настоящая японская кухня — это суши и роллы. Безусловно, блюда из сырой рыбы популярны в Японии, но японская кухня также состоит из курицы, свинины, овощей и фруктов, причем в самых разных и порой неожиданных сочетаниях. Если я хочу нормально поесть, я иду в «Ю-мэ». Тут просто и аутентично. Гедза и жареное мясо с рисом здесь напоминают мне о родине. Еще заказываю рамен — здесь мне он нравится больше, чем в «Рамен-клаб».

Танигути Акихиро, сушист в Nobu: «Времени ходить по ресторанам практически нет, но если я куда-то и выбираюсь, то в «Ю-мэ». Здесь периодически встречаюсь со своими знакомыми поварами-японцами. Традиционное и спокойное место».

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Это один из самых старинных японских ресторанов. Здесь хорошо готовят, но ресторан будто бы сознательно не идет в массы, владельцы никак не рекламируют его. Вообще «Ю-мэ» для меня самый таинственный японский ресторан в Москве. Сюда приходят много японцев, в том числе и сотрудники посольства, и мне кажется, они иногда будто прячутся здесь от всех».

Такахиро Инуи, студент МГУ: «Мне кажется, это место в Москве больше всего похоже на настоящий японский ресторан. Аутентичная, спокойная обстановка, вкусно и нормальные цены. Люблю заказывать здесь оякодон — омлет с курицей и рисом».

Кана Оике, студентка МГПУ: «Из японских ресторанов в Москве нравится «Ю-мэ», но мне кажется, это не совсем японская еда. Тем не менее здесь вкусно и качественно. Не знаю, почему в России не получается сделать так же, как в Японии, это сложный вопрос. На мой взгляд, японская еда отличается простотой, честностью. Подход к процессу приготовления еды очень кропотливый и индивидуальный. Мне кажется, в Москве не так просто потому, что здесь нет таких, как в Японии, продуктов, специй; кроме того, сам процесс приготовления часто похож на конвейер, поэтому блюда получаются очень нейтральные и поверхностные, если этот эпитет можно употреблять к описанию еды».

Ю-мэ
Ресторан / Покровка, 38а

«Аозора»

Ресторан на первом этаже гостиницы «Спутник»

Таиси Фурукава, выпускник факультета журналистики МГУ: «Если в ресторане дорого, неопрятно или невежливо — не страшно. Главное для меня в японском ресторане — еда, ее качество и вкус. Еще один важный критерий — повара-японцы на кухне. Здесь именно так. Кроме того, шеф здесь — владелец.

По-моему, в «Аозоре» вкуснее всего. И когда мне хочется рамен, я еду именно туда. Еще нравятся суши из тунца. Для японцев самое важное — рис. В России качество риса совсем другое, кроме того, рыбу здесь слишком прижимают к рису, а обычно между ними должен оставаться воздух — так мягче. Чтобы этому научиться, нужно долго тренироваться в Японии. Вообще суши — очень трудная и деликатная с точки зрения приготовления еда, и быстро научиться готовить их невозможно. В «Аозора» умеют их делать».

Акира Идзаки, импортер японских продуктов: «Я хожу сюда на деловые встречи с другими японцами. Здесь можно спокойно пообщаться. Шеф тоже японец. По сравнению с другими ресторанами, где работают шефы из Японии, цены здесь более приемлемые».

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Ресторанов «Аозора» три, но идти я советую в один — «Аозора Lounge», который недавно открылся на Ленинском проспекте, потому что там готовит Судо-сан, один из лучших японских поваров в Москве. Если бы мне захотелось поесть рамен и удон, я бы пошел именно сюда. С суши сложнее — можно ходить в разные рестораны, но нужно признать: вкусных суши в Москве нет нигде. Во-первых, для них нужна рыба, только что выловленная из моря, которое где-то рядом. Во-вторых, я нигде не встречал здесь по-настоящему вкусного риса».

Юка Хирано, ведущая кулинарных мастер-классов: «Из всех японских ресторанов в Москве я чаще всего хожу сюда. Мне нравится персонал здесь — очень вежливый и образованный. Люблю заказывать здесь абури-суши: прежде чем положить рыбу на рис, ее обжигают».

Aozora
Ресторан / Кутузовский просп., 14

«Рамен-клаб»

Лапшичные, принадлежащие владельцам «Макото»

Кэйсуки Миясита, студент МГПУ: «Суши я в Москве не ем: слишком дорого. И если я скучаю по родине, прихожу есть рамен в «Рамен-клаб» — это мое любимое японское место здесь. Визуально кафе очень похоже на те, что в Японии. Тут много вариантов рамена, риса, есть онигири — и все очень вкусно. Чувствую себя здесь как дома».

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Лично мне кажется, в «Рамен-клаб» не самый лучший рамен, но зато там работает харизматичный повар Бан-сан».

Такахиро Инуи, студент МГУ: «Я знаю, что это место специализируется на рамене, только, на мой взгляд, готовят здесь не очень хорошо: бульон правильный, но качество лапши мне не нравится».

Рамен-клаб
Ресторан / Мясницкая, 16

Corner Café & Kitchen

Не японское кафе с японским шефом

Акира Идзаки, импортер японских продуктов: «Здесь работает шеф из Японии и готовит то, что ему самому нравится. Это не обязательно японские блюда, но и они есть. Цены там тоже приемлемые. Мы, японцы, вообще не приветствуем слишком дорогие места, так как в самой Японии рестораны доступны для большинства, поэтому мне кажется, что очень дорогие японские рестораны в Москве не пользуются популярностью среди японцев».

Юка Хирано, ведущая кулинарных мастер-классов: «Демократичное и современное кафе, кормят здесь вкусно и недорого. Совладелец и шеф-повар — Кобаяси-сан. Он готовит блюда, близкие по вкусу к настоящим японским, хотя кухня здесь не строго японская: есть, например, тайский салат с рисовой лапшой и креветками, фо с говядиной и утиная грудка с пондзу. Мне очень нравится гедза и курица терияки, а моим детям — терияки-бургер».

Corner Café & Kitchen
Ресторан / Композиторская, 17

«Сейджи»

Солидный ресторан на Комсомольском проспекте, названный в честь шеф-повара

Саори Уэда, преподаватель японского языка: «В Москве очень много японских ресторанов, и, если хотите попробовать сырую и свежую рыбу, лучше всего пойти в дорогое место, например, «Сейджи» или Megu, но оно будет того стоить. В Megu я не была, но в «Сейджи» периодически хожу и думаю, что это единственное место в Москве, в котором можно есть сырую рыбу без боязни за здоровье».

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Здесь вкусно кормят, но это настолько дорого, что я не представляю, как ресторан вообще выживает в кризис».

Минако Ота, художница: «Я живу в Москве уже семь лет и могу сказать, что здесь очень много ресторанов с японской кухней, но аутентичных среди них всего лишь несколько. «Сейджи» — один из таких. Да, здесь дорого, но качество того стоит. Шеф Сейджи-сан — большой профессионал».

Сейджи
Ресторан / Комсомольский просп., 5/2

Megu

Роскошный ресторан в Lotte Hotel

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Самые лучшие рестораны — те, в которых работают японские повара. В Megu, например, шеф-повар — Эммэй-сан. Готовят очень вкусно, цены адекватные и достойные качества еды, поэтому здесь недешево».

Megumi
Ресторан / Новинский б-р, 8, стр. 2, Lotte Hotel Moscow, –1 этаж

Ichiban Boshi

Мини-сеть японских ресторанов

Иори Эндо, директор культурного отдела БЦ «Японский дом»: «Мне нравится, что шеф-повар Кисимото-сан следит за всеми ресторанами своей сети: куда ни придешь, везде вкусно. Готовят традиционную, где-то даже домашнюю японскую кухню».

Минако Ота, художница: «Мне очень нравится эта сеть с демократичной и качественной едой. Кстати, это одно из немногих мест в Москве, где готовят окономияки. Но, может быть, только для японцев — честно говоря, я никогда не смотрела меню на русском, но в японской версии окономияки есть».

Такахиро Инуи, студент МГУ: «На мой взгляд, здесь хорошо готовят. Приличный рамен, удон и суши. Я люблю заказывать сегаяки-тэйсеку — сет из нескольких блюд».

Кэйко Цусима, пианистка: «Я хожу в Ichiban Boshi на «Краснопресненской». Меня успокаивает интерьер, официантки очень вежливые и заботливые — одним словом, здесь очень по-японски. Недорого и при этом очень вкусно. Чаще всего заказываю салмон-донбури (пиала с рисом, лососем и разными наполнителями) и темпура-роллы».

Ichiban Boshi
Ресторан / Красная Пресня, 22

«Цубаки»

Шеф-японец и массивные кресла на «Новослободской»

Минако Ота, художница: «Цубаки» очень похож по формату на «Цветение сакуры». Не идеально, просто нормально. Роллы хорошо делают. Вообще, я их не признаю — это совершенно не японская еда и странная еда. Но маки и роллы-темпура мне здесь очень нравятся».

Цубаки
Ресторан / Новолесная, 2

Fumisawa Sushi

Дорогой японский ресторан Аркадия Новикова

Минако Ота, художница: «Это отличное место, и здесь всегда свежие морепродукты. Разве японцы боятся есть суши в Москве? Конечно, если мы говорим о забегаловках вроде «Шоколадницы», то лучше не стоит. По-моему, когда речь идет о ресторанах с репутацией, таких как Fumisawa, бояться нечего».

Fumisawa Sushi
Ресторан / Петровка, 5, ТЦ «Берлинский дом»
Расскажите друзьям