Режиссер Питер Джексон инвестирует в проект по возрождению вымерших птиц моа
Джонни Депп впервые прокомментировал увольнение из «Фантастических зверей»
Японская компания начала создавать картины на основе мозговых волн людей
Звезда «Форс-мажоров» получила главную роль в медицинском сериале «Best Medicine»
Энн Хэтэуэй призналась, что «ментально сломалась» во время съемок фильма «Мать Мария»
Терри Гиллиам заявил, что в киноиндустрии наступило «не самое интересное время»
Bonhams выставит на аукцион костюмы и реквизит «Аббатства Даунтон» накануне выхода последнего фильма
«Смешная погоня»: Снуп Догг опубликовал видео с самокатчиком в Магнитогорске
В Китае оштрафовали футбольную команду за обращение к злым духам ради победы
Основатель Twitter создал мессенджер, работающий без интернета
В США нашли останки птерозавра, который жил более 200 млн лет назад
Ресторан Fullmoon отпраздновал свой первый день рождения
В Китае придумали лазерное «средство ПВО» от комаров. Оно уничтожает до 30 насекомых в секунду
Звезда «Шершней» Софи Тэтчер сыграет с Марком Эйдельштейном в сериале «Мистер и миссис Смит»
Чад Стахелски снял клип для Evanescence и K.Flay. Это его первый музыкальный ролик
Граймс назвала соцсеть Х ядом
В России запустили новый сервис знакомств для построения серьезных отношений «По Любви»
Фехтовальщица из Франции доказала, что допинг в ее организм попал через поцелуй
В летнем кинотеатре Okko на ВДНХ состоялась премьера драмеди «Разочарованные»
Татьяна Буланова рассказала о росте числа зумеров на ее концертах
В Португалии археологи нашли отпечатки ступней неандертальцев на пляже
Беспилотный трамвай в Москве осенью начнет возить пассажиров
В Китае набирает популярность новая игрушка Wakuku. В магазинах ее разбирают за несколько часов
Crocs и Nintendo выпустят обувь, посвященную Animal Crossing
Впервые за 19 лет три россиянки вышли в ¼ финала Уимблдона
Джеймс Ганн и Зак Снайдер появились в новом эпизоде «Рика и Морти»
Wildberries запускает доставку готовой еды из ресторанов
Вышел новый трейлер хоррора «Одно целое» с Элисон Бри и Дейвом Франко

AliExpress запустил сервис для исправления нелепых переводов описания товаров

Китайский интернет-ретейлер AliExpress запустил сервис для исправления нелепого перевода названий своих товаров — об этом сообщил в фейсбуке директор по развитию компании в России Марк Завадский.

Пока проект работает в тестовом режиме — он позволяет пользователям помочь магазину в переводе названий товаров с английского на русский, португальский, испанский и французский языки. Сайт выдает посетителю название товара на английском и машинный перевод на русский. После этого пользователю предлагается оценить его или предложить свой вариант перевода. Если поправки будут одобрены продавцом или другими посетителями сайта, пользователь получит баллы. По словам Завадского, в проекте уже приняли участие свыше 40 тысяч человек, которые исправили названия более 180 тысяч товаров.

«Прощайте, «золотые *** электростанции»! Лучшие переводы мы, конечно, оставим в нашей коллекции лингвистических шедевров AliExpress», — написал он.

Несмотря на плохие переводы описания товаров, AliExpress — один из самых популярных среди россиян интернет-магазинов. Среди его аудитории жители России занимают второе место, обеспечивая около 10% трафика. В сентябре 2015 года компания использовала нелепые переводы для своей рекламной кампании: по Москве ездили велосипеды с баннерами, на которых было написано: «Телефон псу под хвост два ядра», «Рэгги пес тепло зимой», «Брильянты пять за доллар гордость предков» и «Костяшки чехол без коробку».

Расскажите друзьям