Образовательный проект «Полка» опубликовал отрывок неизданной ранее российской поэмы Владимира Набокова «Солнечный сон», которую исследователь Андрей Бабиков восстанавливал в течение 14 лет.
Набоков написал эту поэму в феврале 1923 года в Берлине, куда переехал за год до этого. Поводом стало расторжение помолвки со Светланой Зиверт, которое оказало сильное влияние на писателя. Девушка стала прототипом главной героини «Солнечного сна» — Нимфаны, которая бросает своего возлюбленного Ивейна ради приземленных удовольствий.
Андрей Бабиков обнаружил поэму в нью-йоркском архиве в альбоме матери писателя Елены Набоковой — она записывала туда произведения российских авторов. Исследователь в течение 14 лет расшифровывал почерк Набоковой, так как судьба оригинальных рукописей неизвестна. Зато прошлым летом была найдена экспрессивно-символистская гуашь за подписью «В.Сиринъ», которая является иллюстрацией Набокова для поэмы.
Полностью поэма «Солнечный сон» была опубликована в историко-культурном альманахе Connaisseur (2019, № 2), издаваемом Иваном Толстым.
В апреле стало известно, что исследователи обнаружили в архивах незаконченную рукопись писателя Энтони Берджесса «The Clockwork Condition», которая может считаться своеобразным продолжением романа «Заводной апельсин» («A Clockwork Orange»). А в феврале семья Джерома Сэлинджера решила опубликовать его неизданные ранее работы. Также летом в Лондоне нашли черновики культового режиссера Стэнли Кубрика с набросками сразу для трех сценариев.