Российский прокатчик убрал из мультфильма «Вперед» Disney и Pixar реплику, которая раскрывает ориентацию девушки-полицейского, циклопа по имени Спектр. На это обратили внимание зрители, успевшие посмотреть мультфильм, пишет «Кинопоиск».
Ориентация Спектр упоминается в короткой строчке диалога в сцене, где она останавливает двух главных героев за нарушение правил дорожного движения. Чтобы избежать правосудия, те с помощью магии притворяются ее коллегой и жалуются, как ему нелегко найти общий язык с детьми его новой девушки. Спектр отвечает, что ей тоже очень тяжело с дочкой своей возлюбленной. В русском дубляже слово «возлюбленная» заменили на более нейтральное «партнер», которое не раскрывает пол персонажа.
Причины, по которым из российской версии убрали упоминание ЛГБТ-персонажа, неизвестны. «Кинопоиск» предполагает, что так Disney хотел избежать проблем с прокатом мультфильма в России. Представитель компании не прокомментировал ситуацию.
Спектр ― первый ЛГБТ-персонаж в мультфильмах Disney. Выбор персонажа на эту роль и сцена, в которой ориентация Спектра раскрывается, породили в соцсетях бурю возмущений. Недовольны были как представители ЛГБТ-сообщества и сочувствующие, так и противники.
Это не первый случай цензуры в отечественном прокате. Из картины «Рокетмен» об Элтоне Джоне удалили сцены с однополым сексом и употреблением наркотиков, а также поменяли финальные титры. После этого создатели фильма и сэр Элтон Джон осудили цензуру фильма в России.