Стеллан Скарсгорд: Ингмар Бергман был нацистом и плакал, когда умер Гитлер
Обезьяны, как и люди, любят смотреть видео с агрессией
Британский исследовательский центр изучит эмоции животных с помощью ИИ
Россиянин 33 года не смотрел телевизор
Линдсей Лохан и Джейми Ли Кертис поменялись телами с подростками в новом тизере «Чумовой пятницы»
Фото на паспорт Мэрилин Монро с автографом 70-летней давности продали на аукционе
Grok 4 сверяется с мнением Маска при ответах на политические вопросы
Софии Вергаре поставили памятник в родном городе. Он появился в день рождения актрисы
Первый зампред ЦБ: кризис в Warhammer 40,000 тяжелее, чем ситуация в России
Oasis возглавили британские чарты на фоне воссоединения
В Австралии серфер провел ночь в океане, дрейфуя на доске
Том Холланд назвал съемки в «Одиссее» Кристофера Нолана «делом всей жизни»
Эсме Крид-Майлc получила роль Марианны в новой экранизации фильма «Разум и чувства»
В Китае создали первую в мире пчелу-киборга с контроллером мозга
Джеффри Дин Морган из «Ходячих мертвецов» появится в сериале «Sterling Point»
Умер последний член Политбюро ЦК КПСС Вадим Медведев
Майкл Дуглас рассказал, как уволил своего отца Кирка Дугласа из «Пролетая над гнездом кукушки»
В Пулково появилась новая курилка — только для вейпов
Николь Кидман и Сандра Баллок снимутся в сиквеле комедии 1998 года «Практическая магия»
Чиветель Эджофор сыграет главную роль в хорроре «The Backrooms»
По книге «Vita Nostra» Сергея и Марины Дяченко снимут сериал
В Париже вновь запустили знаменитую красную мельницу «Мулен Руж». Она не работала больше года
Крокодил стал талисманом областной наркологической больницы в Екатеринбурге
Россияне впервые за шесть лет выступят на чемпионате мира по водным видам спорта
Опрос: каждый пятый россиянин одобряет браки без любви
В Японии появилась услуга «бабушка в аренду»
Кэмерон Диас и Стелла Маккартни выпустили лимитированное розовое вино
Обмен фотографиями с изображением животных укрепляет отношения

Спецкор «Новой» еще не выпустила книгу, но уже получила хейт. Все из‑за названия — «Я люблю Россию»

penguinpress/Twitter

Спецкор «Новой газеты» Елена Костюченко готовится выпустить книгу, в которой будут собраны ее репортажи за последние пятнадцать лет и личные эссе. И хотя выйдет она только 17 октября, в твиттере издание уже вызвало много споров из‑за его названия — «I Love Russia: Reporting from a Lost Country» («Я люблю Россию: Репортаж из потерянной страны»).

Почему критикуют название?

Костюченко выступает против вооруженного конфликта на Украине, она вела репортажи с мест боевых действий, а также освещала остросоциальные проблемы в России и странах СНГ. Однако признание в любви стране, которая начала военную операцию, встретило жесткую критику. Пользователь с ником @zloygik, например, пишет: «Это как выпустить книгу „Я люблю Германию“ в 1942 году».

Вот еще несколько негативных комментариев:

  • «Penguin Books (британское издательство, которое планирует опубликовать книгу. — Прим. ред.) эксплуатирует боль украинцев. <…> Единственное, что нам следует слышать от русских, которые „любят Россию“, — это „Прости нас, Украина!“», — @DecodingTrolls.
  • «Не похоже на хорошее название для хорошей книги… Извините», — @ruinwanderer.
  • «Спасибо, что преподнесли нам это очень личное рассуждение о том, как любить свою страну, когда она совершает ******* [предполагаемые военные преступления]», — @sasha_weirdsley.
  • «Это название является рекламной уловкой, которая кажется преднамеренным оскорблением жертв», — @AmandaMcCrina.

К осуждению названия книги Костюченко присоединились и несколько публичных лиц. Экс-сотрудник НАТО Эдвард Хантер Кристи пишет, что название настолько неуместно, что от прочтения книги стоит отказаться, хотя он даже не читал ее.

Антивоенный активист Денис Захаров посвятил спорному названию книги целый тред в своем твиттер-аккаунте. По его словам, работа Костюченко по освещению событий в 2014 и 2022 годах заслуживает уважения, однако «I Love Russia» не самый удачный, мягко говоря, выбор названия.

«Я не читал книгу, но даже представить ее на книжных полках тревожно. Что дальше? „Талибан — это очень весело“? „Советы для вечеринки на тему холокоста“?» — пишет Захаров.

По его мнению, книгу стоило назвать «Russia I Love» («Россия, которую я люблю»), затем на обложке зачеркнуть последний слог и заменить его на «st», чтобы получилось «Russia I Lost» («Россия, которую я потеряла»). Так заголовок не вызвал бы противоречий и имел двойной подтекст, считает активист.

Кто поддержал Костюченко?

При этом зарубежные издательства, которые собираются опубликовать книгу «I Love Russia: Reporting from a Lost Country», и дистрибьюторы пишут исключительно положительные аннотации к ней. Penguin Books, например, описывает книгу как «интимный портрет России и страстный крик души журналистики, выступающей против авторитаризма». На Amazon говорится, что автор «скупой, решительной прозой обнажает цинизм и коррупцию, а также храбрость и сердце своей любимой страны».

Нашлись и обычные пользователи в твиттере, которые встали на сторону Елены Костюченко. Вот некоторые из них:

  • «Я умоляю людей погуглить, кто такая Елена Костюченко и что она сделала для независимой журналистики в России. Вы попались на удочку и даже не удосужились прочитать ее биографию или краткое содержание книги», — @Rodyaklv.
  • «Классическая ситуация „не читал, но осуждаю“. Каждый раз, когда вы думаете, что живете во взрослом мире, интернет-пользователи спешат доказать обратное и начинают судить о книге по обложке», — @MacabreBee.
  • «Мне кажется, только великая Елена Костюченко, которую всю жизнь в России травили, унижали и пытались заткнуть и даже убить, может написать книгу под названием „Моя любимая страна“ (название книги в издании на русском языке. — Прим. ред.). Потрясающая. Обязательно куплю», — @atticus_flinch.
Расскажите друзьям